Les verbes pronominaux - I verbi prunuminali
Ces verbes se conjuguent avec un pronom personnel réfléchi : je me régale, tu te reposes,...
L'infinitif des verbes pronominaux est réalisé en accolant le
pronom personnel si (troisième personne du singulier)
à l'infinitif du verbe. Si le verbe est à accent final (piantà,
vulè, ...) alors le s est
doublé.
| Corsu | Français |
|---|---|
| affaccassi | se montrer |
| addurmentassi | s'endormir |
| svènesi | s'évanouir |
| difèndesi | se défendre |
Les enfants, il faut s'endormir maintenant : O zité, avà ci vole à addurmintassi !
On en distingue plusieurs sortes :
Ceux que l'on n'emploie qu'à la forme pronominale (intransitifs)
Les verbes transitifs
Les verbes réciproques
Ils sont intransitifs (ils n'ont pas de C.O.D.).
| Corsu | Français | Verbu |
|---|---|---|
| Marìa s'hè svinuta. | Marie s'est évanouie. | svènesi |
| Mi sò maravigliatu. | Je me suis émerveillé. | maravigliassi (s'étonner) |
| M'avvecu chè tù sì un latru. | Je m'aperçois que tu n'es qu'un voleur. | avvèdesi (s'apercevoir) |
Si le verbe est réfléchi, le pronom réfléchi
peut être complément d'objet direct ou d'attribution. L'action
est renvoyée sur le sujet via le pronom personnel.
| Corsu | Français |
|---|---|
| I zitelli dèvenu addurmintassi. | Les enfants doivent s'endormir. |
| Ci vole à mòvesi. | Il faut (se) bouger. |
| Discitàtevi ! | Réveillez-vous ! |
| I cugini si sò avvicinati. | Les cousins se sont rapprochés. |
| Mi sò lavatu i pedi. | Je me suis lavé les pieds. |
| Ci cansaremu inde zìu Francescu. | Nous nous arrêterons chez l'oncle François. |
| Mi piattu chì babbu mi vole minà. | Je me cache car papa veut me frapper. |
| Spìcciati ! | Dépêches-toi ! |
| Marìa si cambia. | Maris se change. |
Si le verbe n'est pas réfléchi, on obtient une
tournure particulière du
corse qui fait intervenir le pronom personnel se rattachant au sujet bénéficiant
de l'action.
| Corsu | Français |
|---|---|
| Mi manghju una mela. | Je (me) mange une pomme. |
| Petru si sciacca una fetta di prisuttu. | Pierre s'envoie (avec plaisir) une tranche de jambon. |
| A mi passu. | Je me la coule douce. |
| U cane si ghjoca cù u ballò. | Le chien (se) joue avec le ballon. |
Ces verbes s'utilisent forcément au pluriel.
| Corsu | Français |
|---|---|
| I suldati si sò tumbati. | Les soldats se sont entretués. |
| Ci simu battuti. | Nous nous sommes battus. |
| Ci salutemu. | Nous nous saluons. |
| Vi site scuntrati stamane ? | Vous vous êtes rencontrés ce matin ? |