Traduzzione in italianu da "Petru u Romanu", "U Gadduresu" è "il Lucchese"
Corsu | Italiano |
---|---|
Aghju a pena in capu | Ho mal di testa |
U cerbellu di u topu hè chjucu | Il cervello del topo è piccolo |
Hà i capelli neri = Hè capellineru | Ha i capelli neri |
Anu a faccia brutta | Hanno la faccia brutta |
Si tocca a fronte cù a manu | Si tocca la fronte con la mano |
Petru hà un ochju turchinu è l'altru neru | Pietro ha un'occhio turchino e l'altro nero |
Aghju un cigliu inde l'ochju | Ho un ciglio nell'occhio |
Catalina hà un sopracigliu biondu | Caterina ha un sopraciglio biondo |
U sumere hà l'arechje grande | Il somaro ha le orecchie grandi |
U to nasu hè chjucu chjucu | Il tuo naso e piccolissimo |
S'hè cacciatu i baffi (i mustacci) | S'è tagliato i baffi (mustacchi) |
Babbone hà a barba bianca | Nonno ha la barba bianca |
Stà sempre a bocca aperta | Stà sempre a bocca aperta |
A lingua di u serpu hè furcuta | La lingua della serpe è biforcuta |
E labbre di u camellu sò grande | Le labbra del cammello son grandi |
Mi sò rottu un dente | Mi son rotto un dente |
Beie à canella | Bere a canna |
Aghju a pena in gola | Ho mal di gola |
L'hà pigliatu à u ficu | L'ha pigliato/preso al pomo d'adamo |
Hà una cullana à u collu | Ha una collana al collo |
Aghju a pena in corpu | Ho mal di ventre/pancia |
u billicu | l'ombellico |
L'hà minatu à u stòmacu | Gli ha scombussolato (minato?) lo stomaco |
u stintinu | L'intestino |
e stintine | le budella |
Petru hà u sangue caldu. | Pietro ha il sangue caldo |
U mo core batte in furia | Il mio cuore batte con furia (forte) |
Hà fumatu troppu è hà i pulmoni malati | Ha fumato troppo ed ha i polmoni malati |
U fècatu di issu briacone hè futtutu | Il fegato di quell'ubriacone è compromesso (volg.: fottuto) |
e rene | I reni |
u nervu | Il nervo |
L'hà messu un fucile in pettu | Gli ha puntato il fucile al petto |
u senu | Il seno |
u spinu | La schiena |
u culu | Il sedere (volg. culo) |
e cule | |
a cula | le natiche |
u schènetru (schèletru) | Lo scheletro |
l'ossu (pl. l'osse) | L'osso |
u pelu | Il pelo |
u mùsculu | Il muscolo |
a pelle | La pelle |
Mettu u mo giurnale sottu à l'ascella | Metto il mio giornale sotto l'ascella |
S'hè cacciatu un armone | S'è slogato una spalla |
a spalla | La spalla |
U mo bracciu dirittu mi face male | Il mio braccio destro mi fa' male |
E bracce di Petru sò musculate | Le braccia di pietro son muscolose |
u gòitu = gòvitu (pl. gòite) | Il gomito |
u pugnu | Il pugno |
U polzu di Nina hè rottu | Il polso di Nina è rotto |
Dammi a manu ! | Dammi la mano! |
E mane di i zitelli sò pulite | Le mani dei bambini son pulite |
Petru s'hè tagliatu un ditu | Pietro s'è tagliato un dito |
Fammi vede e to dite ! | Fammi vedere le tue dita! |
Monica s'hè rottu un' unghja | Monica s'è rotta un'unghia |
Santa hà l'anca manca indulurita | Santa hà l'anca sinistra dolorante |
Mi sò rottu u schincu |
Mi son rotto lo stinco |
U mo ghjinochju hè feritu | Il mio ginocchio è ferito |
Chì belle ghjinochje ch'ella hà Marìa ! | Che belle ginocchia ha Marìa! |
U talorcu di Battistu/Battista hè tortu | La caviglia di Battista è storta |
Aghju leccu un colpu à nant'à u calcagnu | Ho preso un colpo sul calcagno |
Mi sente u pede | Ho male al piede |