O Dumè, t'arricordi da quellu tragulinu ?
Porti li to settant'anni
Cume fiori di castagni
Tragulinu
È sott'à lu to cappellu
Hai l'ochji d'un zitellu
Tragulinu
Solu la to barba bianca
Dice chì a to vita hè stanca
Tragulinu, Tragulinu
Di punt'à lu to purtellu
Scantatu è lu carittellu
Tragulinu
Quellu ch'hà fattu Battaglia
Da Balagna à Merusaglia
Tragulinu
Quandu tù vindìa l'oliu
À ognunu ancu per un soldu
Tragulinu , Tragulinu
A scala di Santa Regina
Di nuttata o di matina
Tragulinu
L'hai pigliata trent'anni
Piattendu li to affanni
Tragulinu
Di tè dìcenu à l'Acquale
Ch'ùn timìa timpurale
Tragulinu , Tragulinu
Hai ancu un certu ricordu
D'un banditu di u Fiumorbu
Tragulinu
Chì pigliatu di suspettu
T'hà messu u fucile in pettu
Tragulinu
Ma banditu era d'onore
È t'hà lasciatu discorre
Tragulinu, Tragulinu
Per dà capu à lu friscone
Hai fattu casa è fucone
Tragulinu
Ma quand'ellu piglia forza
U so lagnu à la to porta
Tragulinu
Sparghji u to vechju pilone
Sott'à qualchi muraglione
Tragulinu , Tragulinu
Parteristi ancu in viaghju
Ma ti resta pocu fiatu
Tragulinu , Tragulinu |
u tragulinu / u traculinu [udragul'inu]
: le marchand ambulant
[p'orti] du verbe purtà
/ [lidɔzettant'anni]
[fj'ɔri]
-
[s'ɔtta]
l'ochji [l'otji]
-
solu [s'ɔlu]
: seul, seulement / la to barba bianca [ladɔw'arba
j'anka]
a to vita [adɔw'ida]
-
u purtellu : la fenêtre
scantatu : isolé, mis de côté
-
-
-
-
vende : vendre / l'oliu
[l'olju]
ognunu = ugnunu : chacun / soldu
= sollu [s'ollu]
-
-
a nuttata : la nuit
-
-
piattà : cacher / l'affannu
: l'angoisse
-
-
teme : craindre / u timpurale
: l'orage
-
u ricordu [rig'ordu]
: le souvenir
-
-
u suspettu : le soupçon, la suspicion
mette [m'ettɛ]
(p.p. messu [m'essu])
: mettre / u pettu [p'ettu]
: la poitrine
-
[on'ɔrɛ]
discorre [disk'ɔrrɛ]
: discourir, discuter
-
dà capu à : s'occuper de, faire
attention à / u friscone : le grand
froid
u fucone : le grand feu
-
ellu piglia forza [ɛllub'ilja
v'ortsa]
u lagnu : la plainte (lagnassi
: se plaindre) / [p'orta]
-
sparghje : étendre / [udow'etju]
/ u pilone : manteau de berger en poils de
chèvre
u muraglione : la muraille
-
parte : partir (tu partirais : conditionnel)
/ [imbi'adju]
[madir'esta b'ɔgu vj'adu] / u
fiatu : le souffle
- |