Quelques remarques sur Pudè


Position du pronom personnel C.O. :

Le pronom complément d'objet est utilisé différemment avec le verbe Pudè.

Corsu Français

Chì mi poi dà ?

Que peux-tu me donner ?

Chì vi pò dà ?

Que peut-il vous donner ?

Mi pudete aiutà ?

Pouvez-vous m'aider ?

Mi possu manghjà una mela.

Je peux (me) manger une pomme.

Ci poi telefunà ?

Peux-tu nous téléphoner ?

Si pò piantà.

Il peut s'arrêter.

Voir Les pronoms personnels.

Pour le temps composé, il prend l'auxiliaire du verbe qui les suit :

Corsu Français

Esse

Ùn pussutu vene.

Il n'a pas pu venir.

 

Petru pussutu andà à u sinemà.

Pierre a pu aller au cinéma.

 

pussutu culà in paese !

J'ai pu monter au village.

  Ùn pussuta cullà. Elle n'a pas pu monter.

Avè

Ùn pussutu manghjà.

Il n'a pas pu manger.

 

Ghjàcumu pussutu fà tuttu da per ellu.

Jacques a pu tout faire lui-même.

 

Li aghju pussutu dì ciò ch'o pinsava.

J'ai pu lui dire ce que je pensais.

Valid HTML 4.01 Strict Valid CSS!