Ce que disent les dictionnaires ...
Ce que disent les auteurs corses ...
Petits exercices de révisionLe mot vient du latin caput (tête) que l'on retrouve en français dans : de pied en cap, capitale, décapiter, capiteux, capitaine, ...
Capu /n.m./ [k'abu] : tête = capo.
Capu : bout, extrémité = capo, estremità .
Capu : chef = capo.
Les dérivés :
Synonymes : Testa /nom féminin/ [t'esta] : tête = testa.
Chjocca /nom féminin/ [tj'okka] : tête, caboche = testa, zucca.
Zucca /nom féminin/ [ts'ukka] : tête = testa, individu inintelligent, individu obstiné, qui n'entend pas raison.
|
Capu /n.m./ (du latin caput) tête • extrémité • affaire, préoccupation • tête de bétail.
Les dérivés :
|
Capu /n.m./ : tête • dirigeant • extrémité • cap • souci, préoccupation • pied végétal.
|
Induve vocu à dà capu ? : comment
vais-je me débrouiller ? |
Quelques petits exercices de traduction directement inspirés de ce que vous venez de lire ...
J'ai eu vent de cette histoire. | Aghju avutu capu di sta storia. |
Avec lui je ne sais plus sur quel pied danser. | Cun ellu, ùn sò duve dà di capu. |
Je vais m'enquérir de Julie, elle avait mal à la tête. | Aghju da piglià capu di Ghjulia, avìa a pena in capu. |
Occupe-toi de ton frère ! | Dà capu à u to fratellu ! |
Au bout de cinq mois, il est venu à bout de son travail. | In capu à cinque mesi, hè vinutu à capu di u so travagliu. |
Il a vieilli mais il a encore toute sa tête. | Hè invichjatu ma hà sempre u so capu. |
Je connais la Corse d'un bout à l'autre. | A Córsica, a cunnoscu da un capu à l'altru. |
Il m'a raconté une histoire sans queue ni tête. | M'hà cuntatu una fola senza capu nè coda. |
J'ai tout oublié, je n'ai plus de tête. | Mi sò scurdatu di tuttu, ùn aghju più capu. |